Philip P.Pan: Out of Mao’s Shadow

October 2, 2008 on 2:58 pm | In 书斋札记 | 1 Comment

Philip Pan’s(潘公凯) Out of Mao’s Shadow 是今年美国书市上一本比较瞩目的专门写中国的书。作者Philip Pan的背景与John Porfremt有些相似,曾任华盛顿邮报驻北京办事处的记者,这种正式的媒体人身份,使他观察中国的角度有别于Peter Hessler,一方面,Philip Pan的关注点更集中在政治层面,另一方面,他的书写风格不像Hessler那么文锋恣意、闪现灵光,而多一份政治的敏感和洞见。

Out of Mao’s Shadow 传达的一个核心观点,也是西方观察家们近年来越来越意识到的一点,即市场经济不会自动带来政治改革,这打破了以往认为自由市场和民/主/政/治必然联系的乐观看法。书中所述乃作者驻中国七年中经历采访的一些事例,这些个例富有很强的代表性,对中国读者来说,大部分并不陌生,像纪录片《寻找林昭的灵魂》、文革武斗、北京的城市改建胡同拆迁、2003年的SARS疫情、煤矿工人恶劣的生存环境、东北重工业破产大批的失业工人、南方都市报在敏感报道上的曲折起落、官商勾结滋生的严重腐败,但也有仍然受官方严密封锁的,如农村推行计划生育中野蛮的强制节育,记得严歌苓《第九个寡妇》里曾有写过。通过深入访问中的亲身体会和对历史与现在的考察,描述中国在走向法治和公民社会过程中面临的困难和障碍,毕竟不是学术著述,而且在不自由、不透明的新闻制度和某些档案不公开的现实条件下,此书在材料的取用方面,免不了公开报道夹杂小道消息、民间传闻,读者自应保持一点不可尽信的怀疑,但值得肯定的是,作者基本保持了不偏不倚的中立,没有妄加的断语。

更重要的,也是这本书最有价值的一部分,是作者从中发现了一股可贵、代表着希望的民间力量,那些”imperfect individuals who fight, take risks, and sacrifice for it. They can be noble, courageous, selfless, stubborn, vain, naive, calculating and reckless”,这中间包括已有相当知名度的,如独立纪录片导演胡杰、首个向外披露SARS疫情的军医蒋彦永、南方都市报的主编程益中,还有一些不太知名的默默人士,如收集记录文革史料的民间学者、调查农民问题的独立写作人、以及从事维权抗争的律师和法学人士。作者没有站在西方意识形态的立场,刻意把他们塑造成对抗权威的异议人士,而是从关注中国未来的角度,叙述他们的努力和作为。

在这股民间力量里,有个特别引人注意的共同点,我相信,也是作者写作此书的一个切入点,六/四。在认识和采访的部分对象里,有的是天/安/门/事/件的亲历者,有的则在当时就读的大学或所在城市,参与那次波及全国的学/运。事实上,这是提到当代中国40岁上下这个中坚群体时一个绕不开的话题。通过发现他们与8/9/学/运的联系,作者提供了一条审视中国当代社会和历史的新线索。官方可以把一个历史事件从公众视野里完全抹杀,但历史本身的连续无法切断。有人说,6/4使中国知识分子彻底噤声,但换个角度,从Philip Pan笔下,让人看到一种推动中国走向civilization的更pragmatic的方式,这不能不说是一个积极的方向,虽然并没有人清楚,它到底可以走多远。但从Out of Mao’s Shadow 里,我仿佛感到一种水滴石穿的动人力量,也许还是太理想了。

此书有一个主页,里面有更多相关内容和节选:

http://www.outofmaosshadow.com/

1 Comment »

RSS feed for comments on this post.

  1. 搜本书最后还是找到这里。

    Comment by Samuel — May 7, 2011 9:47 pm UTC #

Leave a comment

XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Powered by WordPress with theme based on Pool theme design by Borja Fernandez.
Entries and comments feeds. Valid XHTML and CSS. ^Top^