Oracle Bones (Peter Hessler)

September 20, 2007 on 9:23 pm | In 书斋札记 | No Comments

最近读书感觉像在还债,也是应了“书非借不能读”的古话。

Oracle Bones《甲骨》是Peter Hessler(中文名叫“何伟”)的第二本书,入围2006年美国National Book Award非小说类奖的候选。前一本River Town,叙述他参加Peace Corps志愿组织,在四川涪陵一所师范学院当英语老师的经历。1999年后,作者离开涪陵,在北京住下来,成为一名自由作者,给美国一些报章杂志撰稿,不少文章曾发表在New Yorker上。这本《甲骨──游走于中国的过去和现在之间》叙述的眼界更加开阔,全书二十四章,按照严格的时间顺序,记录从1999年到2002年间作者在中国的亲历见闻,关注焦点集中在普通的中国人身上,被叙述的对象主要有三位他在涪陵师范时教过的学生,这三人毕业后,分别到深圳、浙江闯荡,和一位他在北京偶然结识、后到美国以政治避难为由申请移民的新疆中年男子,这是中国的现在。而中国的过去,作者以“Artifact”(A-L, Z)为题,一共十三节,穿插在二十四章中间,以安阳考古发掘的殷商遗址为线索,从甲骨研究中,探寻遥远古老的中国文化和历史。

从现在回望过去,从过去透视现在,在《甲骨》中,Peter Hessler不仅穿行在流动的时间隧道里,同时往返于中美之间,这不只是一个地理概念上的来去,从中国驻南联盟使馆被炸、海南空军飞机的相撞、到九一一、小布什访华、反恐合作,在这一系列大事的官方报道背后,Hessler从一个旁观者的角度,毫无保留的记下他所听到、接触到的中国百姓对这些事件的反应看法,从而引发对中美关系、国家利益、两国人对彼此的认识、不同文化间的交流等问题的深层思考。

《甲骨》撇开政治因素、意识形态的干扰,保持一种基本中立客观的关注立场,通过真实的故事和细节描述,呈现中国社会现状的几个侧面,同时带着一个外来者的猎奇心,追踪被掩埋被尘封的过去,其中一些cynical的讥诮,可以理解,也偶有同感。

ob-ab253_hessle_20060516161139.jpg

No Comments yet »

RSS feed for comments on this post.

Leave a comment

XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Powered by WordPress with theme based on Pool theme design by Borja Fernandez.
Entries and comments feeds. Valid XHTML and CSS. ^Top^