文字·音乐

February 27, 2006 on 9:44 pm | In 书斋札记 | No Comments

在书架上翻到那本四块钱从一个快关门的书店淘来的尤利西斯Ulysses,书最后的封底上写着这句话:I want to give a picture of Dublin so complete that if the city one day suddenly disappeared from the earth it could be reconstructed out of my book。这样的豪言壮语,这样恢宏的文字工程,让人震撼,无怪乎James Joyce被认为上个世纪英语文学乃至世界文学中最伟大的作家,Ulysses一书被多次选为上世纪文学经典之首,一定要找个时间好好啃啃这本巨作。

今天在书店看到一批Dover丛书系列,都是一些经典之作的Thrift Edition,从亚力士多德的Poetics到简·奥斯汀、马克·吐温、托氏等等现代英语及从其他语种译成英语后的文学传世之作,很是丰富,而且价格超低,每本两到四块钱,真的是很不错的pocketbooks。从里面捡了一本爱尔兰短篇小说选,窝在书店的沙发里看了其中一篇James Joyce’s The Dead,对这样大师的作品,也许从短篇读起,比较不容易frustrated。

The Dead的故事情节很简单,讲了一个在三位女主人家举办的Christmas Eve Party,party上的音乐、钢琴、华尔兹,餐桌上的对话聊天,还有女主人的Nephew Gabriel(Gabriel:圣经中传递复活福音的天使,我想,这个名字出现在小说里不是偶然的,它具有很强的宗教象征意义)一番小小的讲演。聚会结束后,Gabriel和夫人踏着雪回到旅馆,在那个下雪的清晨,Gabriel听妻子讲述了她在少女时遭遇的一个为了爱她而死的男孩的故事,引发了他对Love、Life和Dead的种种思考。The Dead的语言有一种很舒适很柔美的感觉,无论是Gabriel和Lily尴尬的对话,还是和Miss Ivors的争吵,还是餐桌上他回顾爱尔兰人好客传统和表达对三位热情的女主人感激感恩之情的讲话,隐隐中,文字间暗含了一种音乐的节奏和韵律,从前半部分几次出现的华尔兹和钢琴演奏,到中间众人敬酒时兴奋的高歌,再到散场道别时的如背景音乐般的低声吟唱,让本来故事性不太强的这三十几页的小说,变得如流淌的旋律,如轻快的舞步,使文字带给人一种崭新的愉悦的感觉。

No Comments yet »

RSS feed for comments on this post.

Leave a comment

XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Powered by WordPress with theme based on Pool theme design by Borja Fernandez.
Entries and comments feeds. Valid XHTML and CSS. ^Top^