独立报外国小说奖的候选长名单
March 10, 2011 on 5:46 pm | In 文坛书讯 | No Comments英国独立报的外国小说奖(Independent Foreign Fiction Prize)是一个由作者和译者共同分享的文学奖,今年入围长名单的书目分别是:
Visitation by Jenny Erpenbeck, translated by Susan Bernofsky (Portobello)
Kamchatka by Marcelo Figueras, translated by Frank Wynne (Atlantic)
To the End of the Land by David Grossman, translated by Jessica Cohen (Jonathan Cape)
Fame by Daniel Kehlmann, translated by Carol Brown Janeway (Quercus)
Beside the Sea by Veronique Olmi, translated by Adriana Hunter (Peirene Press)
The Museum of Innocence by Orhan Pamuk, translated by Maureen Freely (Faber)
I Curse the River of Time by Per Petterson, translated by Charlotte Barslund with Per Petterson (Harvill Secker)
Red April by Santiago Roncagliolo, translated by Edith Grossman (Atlantic)
Gargling with Tar by Jachym Topol, translated by David Short (Portobello)
The Sickness by Alberto Berrera Tyszka, translated by Margaret Jull Costa (Quercus/Maclehose Press)
The Secret History of Costaguana by Juan Gabriel Vasquez, translated by Anne McLean (Bloomsbury)
The Journey of Anders Sparrman by Per Wastberg, translated by Tom Geddes (Granta)
Lovetown by Michal Witkowski, translated by W Martin (Portobello Books )
Villain by Shuichi Yoshida, translated by Philip Gabriel (Harvill Secker)
Dark Matter by Juli Zeh, translated by Christine Lo (Harvill Secker)
另外,Jennifer Egan的 A Visit from the Goon Squad 获美国书评人协会的小说奖。
完整的获奖作品名单和新闻链接:http://artsbeat.blogs.nytimes.com/2011/03/10/jennifer-egan-and-isabel-wilkerson-win-national-book-critics-circle-awards/?src=tptw
No Comments yet »
RSS feed for comments on this post.
Leave a comment
Powered by WordPress with theme based on Pool theme design by Borja Fernandez.
Entries and comments feeds.
Valid XHTML and CSS. ^Top^